<u id="9dff7"></u>
  • <var id="9dff7"><code id="9dff7"><meter id="9dff7"></meter></code></var>
      <sub id="9dff7"><address id="9dff7"></address></sub>
      <form id="9dff7"><source id="9dff7"><track id="9dff7"></track></source></form>

    1. <sub id="9dff7"></sub>

      <sub id="9dff7"><listing id="9dff7"></listing></sub>
      <wbr id="9dff7"></wbr>
      <wbr id="9dff7"></wbr>

      手機號
      驗證碼
      立即登錄    忘記密碼? 注冊
      手機號
      郵箱
      立即登錄    免費注冊 找回密碼

      5/15/2018 3:39:00 PM

      英語六級考試之分詞的分析

      六級考試即將來臨,許多同學都已經復習的差不多了,但是不妨在來看一看自己有沒有地方沒有復習到位,查漏補缺一下,這里有一份關于分詞的難點、考點解析,可以參考一下。

      英語六級之定語從句


      分詞

      常見題型:聽力理解、選詞填空、信息匹配、閱讀多項選擇、段落翻譯、短文寫作

      常見搭配:

      1.分詞作定語(分詞前置,分詞后置)

      真題解析:

      ①A surprising thing for the man who runs one of the world’s most powerful economies to say?(16年6 月CET6,第一套)
      對于一個統治世界上最強大國之一的人來說,說出這樣的話很奇怪嗎?

      ②Only three states, with a combined population not much larger than that of Brooklyn…(16年6 月CET6,第一套)
      只有在三個人口總數加起來不超過布魯克林的州…

      ③Its benefits outweigh the hazards involved. (16年6 月CET6,第二套)
      它的好處遠超過了它所涉及的危害。

      ④a retired member of the Public and Commercial Services Union (15年12月CET6,第三套)
      一名公共及商業服務工會的退休成員

      ⑤…the foods served are so diverse that guests cannot eat up all the dishes. (15年6月CET6,第一套)
      端上的飯菜豐富多樣,讓客人吃不完。

      ⑥an astonishing number of exceptional colleges(15年6月CET6,第二套)

      數量驚人的杰出的學校

      服了,諺語可以這樣翻譯


      2.分詞作狀語

      真題解析:

      ①Chinese entrepreneurs have been working hard to become leading innovators, aiming at responding to consumer market... (16年6 月CET6,第一套)
      中國企業家也在努力爭做創新的先鋒,以適應消費市場…

      ②Facing water shortages and escalating fertilizer costs, farmers in developing countries are using raw sewage to irrigate and fertilize nearly 49 million acres of cropland. (16年6 月CET6,第二套)
      面臨水源短缺和不斷上升的肥料成本的壓力,發展國家的農民正在使用下水道污水對近四千九百萬英畝的農田進行灌溉和施肥。

      ③Agriculture is a water-intensive business, accounting for nearly 70% of global fresh water consumption. (16年6 月CET6,第二套)
      農業是大量用水的行業,約消耗全球近70%的淡水。

      ④Based on the above imagination,we may conclude that…(16年6 月CET6,第二套)
      根據以上的情形,我們可以得出...

      ⑤Faced with so much information, we’re actually not competent enough to tell the useful information from the useless one. (15年12 月CET6,第二套)
      面對如此多的信息,我們實際上并沒有足夠的能力辨別哪些是有用的,哪些是無用的。

      ⑥Viewed from scientists’ standpoint, all the energy contained in fuel either now nor in the future becomes heat. (15年12 月CET6,第二套)
      科學家認為,燃料里所含的全部能源遲早都會變成熱量。

      3.分詞作補語(通常在感官動詞和使役動詞之后)

      真題解析:

      ①make your audience absorbed and involved
      (15年6月CET6, 第一套)
      讓你的聽眾被吸引并且參與進來

      4.分詞作插入語

      常見結構:

      judging from 從…判斷

      generally/strictly speaking 一般說來/嚴格說來

      taking all things into consideration 全面看來
      閱讀文章:積分+1
      男女全黄一级带免费