久久婷婷五色综合夜啪_成人午夜毛片在线看_jizzxxxx中国_精品噜噜噜噜久久久久久久久

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

5/26/2018 10:44:00 AM

焦作翻譯公司教你如何翻譯醫學文獻

文獻、摘要是記錄知識、信息的一種載體,也是傳播知識的重要手段。樂文焦作翻譯公司告訴大家英文醫學文獻翻譯除應透徹理解原文以外,還要考慮到醫學本身的特點,即翻譯時要正確選擇詞語,更要注意對一些常用句型如被動語態、各種從句以及長句和圖像資料的處理。完全拘泥于原文的對號人座式的翻譯是譯不出高質量的譯文的。那樣譯出的文章必然刻板、生硬,甚至文不從,意不順。英文論文翻譯要避免這些問題的出現,就要注意中文和英文之間的某些細微而又非常重要的差別,并掌握一些基本的翻譯方法和技巧。

一、透徹理解原文

這是翻譯原文的前提。對原文理解得透徹與否,對表達原文的意思至關重要。翻譯時,要把原文先看二三遍,做到:

1.弄清原文的主題思想,明確原作者的寫作目的。主題、目的明確了,才能從總體上把握譯文,不會出現大的偏差,也才能使譯文連貫通順。

2.弄清原文的文體風格。文體風格明確了,才能使譯文的文體接近原文的文體,將原作者的風格再現。

3.弄清原文的整體結構,由哪幾部分組成,每部分主要表達什么意思以及各部分之間的關系如何。弄清了以上幾點,再著手翻譯,這樣頭腦里有了文章的全局和整體概念,以此來指導具體翻譯,才有可能譯出高質量的譯文。

二、正確選擇詞語

英譯中詞語的正確選擇取決于對原文詞義的確切理解,而對原文詞義的確切理解又取決于對原文上下文的反復推敲。有些詞看起來很簡單,其實除了用在普通英語外,還有專業意義,如the first attack不是“首次攻擊”,而是“初次發病”,又如a change of air不是“空氣變化”,而是“轉地治療”。

Influenza is an acute self-limited infection and is characterized by constitutional symptoms, although the infection is restricted to the respiratory tract普通詞self-limited“自身限制的”,在這里要加以引伸,譯為“定期自愈的”,此句可譯為:流感是一種定期自愈的急性傳染病,雖然傳染只限于呼吸道,但其特征卻是全身性癥狀。以上實例說明,只有正確選擇詞語,才能正確表達原文的內容。


三、被動語態的翻譯

英文醫學文獻常出現被動語態的句子,而中文較少采用被動語態,故多將被動語態譯為主動語態,但在有些情況下,也可把英文的被動語態譯為中文的被動語態。具體翻譯時,可采用以下幾種方法。

1.譯為中文主動句

如果英文被動句的主語(即受動者)為無生命的東西,而施動者又不十分具體時,就宜直接譯為中文主動句,即把原文被動句中的主語保留下來,作為中文主動句中的主語,后面直接跟上謂語。

The incidence has been reduced to 0. 5 percent as compared with before. 

和以前比較,發病率已降到千分之五。

2.譯為中文被動句

如果動詞表示的動作不利于受動者的場合,就可譯為“被”字,以及“由、讓、愛、給、遭、加以、為?所”等結構。

Fever may be brought on by infection. 

發燒可由感染引起。

3.以形式主語為前導結構的譯法

It has been shown that some bacteria under the right conditions may grow to full size and reproduce two new bacteria every twenty minutes, capable of destroying tissues or producing toxin. 

已經證明某些細菌在適宜的條件下可以長得很大,而且每二十分鐘能再繁殖為兩個新菌體,能破壞組織或產生毒素。

四、定語從句的翻譯

英語定語從句分為限制性定語從句和非限制性定語從句兩大類。一般都置于被修飾的名詞或代詞之后,但在翻譯時,具體處理的方法并不完全相同。

1.限制性定語從句對所修飾的名詞或代詞起限制作用和明確作用,一般譯為定語結構,置于被修飾詞之前

All the poisons that are absorbed in any part of the body are sooner or later brought to the liver.  

機體各部分所吸收的全部毒物遲早都會被帶到肝臟。

2.非限制性定語從句對被修飾詞起描述作用和補充作用,一般譯為并列分句。

In any case, its activity is profoundly modified by various factors, which may be of either nervous or chemical origin.  

無論如何,它的活動受到各種因素的強烈影響,這可能是神經因素,也可能是化學因素。

形式上的限制性定語從句,一般也譯為并列分句。

Suppression of a portion of the microflora inevitably results in proliferation of other organisms of which some may have pathogenic potentiality.  

一部分細菌受到抑制勢必導致其他細菌的增殖,其中有些可能具有致病的潛在能力。


五、長句的處理

醫學文獻,出于敘事說理的需要,其中的長句很多,并且長句大多為并列句或復合句或并列復合句。在理解全句的前提下,經過化整為零步驟時,據此組成的各個主句、分句和從句大多可化為簡單句。

Among all these, with the exception of water, sugar, fat and protein account for the greater part in quantity, and therefore, they are also called the three major nutritious substances. 

這個長句是由第二個and連接2個并列分句,所以應該先譯第一分句,而在第一個分句里有1個介詞短語with the exception of water,主語是sugar, fat and protein,謂語則是account for,整個長句可譯為:在這些營養物中,除水外,糖、脂肪及蛋白質所占份額較大,所以把它們叫做三大營養素。

六、圖像資料的處理

在翻譯過程中,還要對原文中的圖像資料進行適當的處理。原則是能刪節的就把它去掉;確有較大參考價值的就將其“轉化”為文字形式,或者編譯成一個小的自然段,或者穿插到適當的字里行間中去。

除了上述介紹的一些翻譯方法和技巧,當然還有許多辦法都能處理好英文醫學文獻的翻譯問題。但總的來說,由于中外文化的明顯差異,英文醫學文獻的翻譯是一個較為復雜的問題,需要我們通過學習建立起對漢英兩種語言的轉換意識,避免漢化英語和英化漢語,努力從實踐中探尋出規律性的東西,從而全面提高翻譯水平和譯文質量。

樂文焦作翻譯公司在醫學文獻翻譯領域具有豐富的翻譯經驗,我公司的譯員都經過嚴格測試、培訓,具有優秀的翻譯能力。樂文翻譯憑借嚴格的質量管理流程和獨特的審核標準已為各組織機構提供最高質量、最快速度的翻譯服務及本地化翻譯服務??蛻舯椴既?。如有醫學翻譯方面或翻譯報價的疑問,請致電:400-895-6679。

閱讀文章:積分+1
久久婷婷五色综合夜啪_成人午夜毛片在线看_jizzxxxx中国_精品噜噜噜噜久久久久久久久
<u id="9dff7"></u>
  • <var id="9dff7"><code id="9dff7"><meter id="9dff7"></meter></code></var>
      <sub id="9dff7"><address id="9dff7"></address></sub>
      <form id="9dff7"><source id="9dff7"><track id="9dff7"></track></source></form>

    1. <sub id="9dff7"></sub>

      <sub id="9dff7"><listing id="9dff7"></listing></sub>
      <wbr id="9dff7"></wbr>
      <wbr id="9dff7"></wbr>

      亚洲欧美成人一区二区三区| 国产精品美女久久久久av超清| 亚洲国产综合在线| 狠狠色综合一区二区| 国产精品日韩专区| 欧美精品在线一区二区| 99视频精品免费观看| 国产精品白丝黑袜喷水久久久| 亚洲国产欧美国产综合一区| 亚洲成人原创| 欧美成人免费视频| 欧美日韩高清在线一区| 国产精品成av人在线视午夜片| 亚洲精品乱码久久久久久日本蜜臀| 亚洲国产高清在线| 久久成人人人人精品欧| 久久久久久欧美| 久久精品一区二区三区不卡牛牛| 亚洲一区二区三区高清不卡| 亚洲桃色在线一区| 久久精品论坛| 一区二区不卡在线视频 午夜欧美不卡在| 亚洲成人在线视频网站| 国产一区欧美日韩| 欧美成人在线免费观看| 欧美日韩mv| 午夜精品视频在线观看| 亚洲欧洲在线播放| 国产女精品视频网站免费| 黄色一区二区三区| 欧美三区美女| 久久av红桃一区二区小说| 欧美亚洲在线观看| 亚洲特级片在线| 国产精品视频专区| 久久人人超碰| 欧美在线在线| 在线观看91久久久久久| 极品尤物久久久av免费看| 欧美激情 亚洲a∨综合| 亚洲影视九九影院在线观看| 亚洲国产精品成人久久综合一区| 久久免费国产精品1| 国产精品三上| 99香蕉国产精品偷在线观看| 免费成人av资源网| 蜜桃久久精品一区二区| 久久国产精品亚洲va麻豆| 午夜精品久久久久99热蜜桃导演| 99re66热这里只有精品3直播| 91久久精品一区二区三区| 欧美精品一区二区在线观看| 一区二区三区亚洲| 亚洲小视频在线| 在线观看成人av电影| 亚洲欧美综合一区| 亚洲国产成人在线视频| 欧美日韩成人综合在线一区二区| 欧美一区二区成人6969| 国产精品亚洲综合久久| 在线视频观看日韩| 国产日韩欧美综合精品| 欧美精品色网| 性色av一区二区三区在线观看| 欧美一区二区三区啪啪| 欧美激情亚洲自拍| 亚洲精一区二区三区| 1024日韩| 国产日本欧美一区二区| 午夜亚洲一区| 亚洲欧美日韩国产中文| 欧美三级视频在线| 欧美视频在线不卡| 国产欧美日韩视频一区二区三区| 国产一区在线视频| 午夜精品久久久久久99热| 免费中文日韩| 欧美v亚洲v综合ⅴ国产v| 久久婷婷蜜乳一本欲蜜臀| 欧美午夜a级限制福利片| 亚洲欧美高清| 亚洲国产国产亚洲一二三| 国产精品一区二区久久久久| 在线视频免费在线观看一区二区| 在线播放国产一区中文字幕剧情欧美| 亚洲激情不卡| 亚洲精品在线视频观看| 免费观看成人www动漫视频| 亚洲欧美激情视频在线观看一区二区三区| 欧美精品二区三区四区免费看视频| 午夜精品短视频| 欧美国产激情二区三区| 欧美经典一区二区| 亚洲视频免费在线观看| 久久av一区二区| 欧美日韩成人在线观看| 在线观看视频一区二区欧美日韩| 久久最新视频| 欧美国产欧美亚州国产日韩mv天天看完整| 亚洲一区二区三区乱码aⅴ| 国产一区欧美| 午夜精彩视频在线观看不卡| 欧美刺激性大交免费视频| 一本一本久久a久久精品牛牛影视| 亚洲三级网站| 欧美成人日韩| 久久人体大胆视频| 欧美激情综合网| 国产精品福利久久久| 欧美在线亚洲在线| 亚洲午夜视频在线观看| 国产综合在线视频| 亚洲精选中文字幕| 在线免费精品视频| 久久精品国产亚洲5555| 狠狠色狠狠色综合日日91app| 国产一区二区三区精品久久久| 欧美日韩精品伦理作品在线免费观看| 久久婷婷国产综合精品青草| 欧美性猛交一区二区三区精品| 巨胸喷奶水www久久久免费动漫| 久热精品在线视频| 在线精品视频免费观看| 国产字幕视频一区二区| 裸体歌舞表演一区二区| 激情av一区二区| 国产精品人人做人人爽人人添| 一区二区三欧美| 亚洲大片一区二区三区| 一色屋精品视频在线观看网站| 国产精品狠色婷| 久久这里只有| 亚洲人成网站精品片在线观看| 欧美精品免费视频| 亚洲一二三四久久| 国产美女在线精品免费观看| 亚洲一区视频在线观看视频| 久久天堂av综合合色| 日韩视频在线播放| 亚洲午夜精品一区二区| 一区二区三区日韩欧美| 亚洲青涩在线| 欧美女同在线视频| 欧美剧在线观看| 亚洲人成人一区二区在线观看| 国产一区亚洲| 国产精品h在线观看| 国产一区二区在线观看免费播放| 国产精品一区二区三区乱码| 久久久久久久波多野高潮日日| 欧美日韩国产a| 欧美日韩 国产精品| 国产精品久久久久久五月尺| 欧美在线视频免费| 久久久久久久久久看片| 欧美国产视频在线观看| 欧美激情va永久在线播放| 国产日韩1区| 一区二区三区成人精品| 欧美二区不卡| 欧美一区二区三区在线观看视频| 国产精品扒开腿做爽爽爽软件| 欧美精彩视频一区二区三区| 欧美亚洲日本一区|