<u id="9dff7"></u>
  • <var id="9dff7"><code id="9dff7"><meter id="9dff7"></meter></code></var>
      <sub id="9dff7"><address id="9dff7"></address></sub>
      <form id="9dff7"><source id="9dff7"><track id="9dff7"></track></source></form>

    1. <sub id="9dff7"></sub>

      <sub id="9dff7"><listing id="9dff7"></listing></sub>
      <wbr id="9dff7"></wbr>
      <wbr id="9dff7"></wbr>

      手機號
      驗證碼
      立即登錄    忘記密碼? 注冊
      手機號
      郵箱
      立即登錄    免費注冊 找回密碼

      5/26/2018 11:30:00 AM

      留學遇上語言障礙,回國后辦詞典__開封翻譯公司

      1、身兼“數職”無礙讀書 一心赴美深造搞學術

      怎么看范劍淼都不像是個擅長搞文藝活動的人——一張圓臉上架著副秀氣的黑邊眼鏡,說起話來常常會斟酌再三。可以想象,從中學一直到大學,他都是那種老師喜歡的模范生——乖巧、聽話,最重要的是學習成績一級棒。

      但是這個一直喜歡計算機的優秀生,卻因為高考時的化學成績出奇的高,被陰差陽錯地招進了中國科學技術大學的化學系。

      在這個著重培養科技英才的國家重點大學里,作為當時一門新興科學的計算機系,無疑更能吸引學生們的興趣,而學校也給予學生極大的自由可以轉系。范劍淼也想動,卻動不了,因為他是班長?!氨緛砦覀兿道锞陀胁簧偻瑢W轉系了,如果連我這個班長也要轉,那人心不都散了?!?

      轉系不成,就兼修!范劍淼同時讀了兩個專業的課程,所以他大學本科是拿化學和計算機雙學士學位的。但這并不算厲害,拿“雙本”的人多了去了,他厲害就厲害在除了班長的職務外,他還是學生會文藝部的部長,學生會事務性工作都由他組織。除此之外,為了出國,考托福、考GRE,范劍淼一個都沒落下過,而且成績還都不差。

      為什么這么“強悍”?

      范劍淼咧嘴露出一絲完全不同于模范生的孩子氣笑容,“因為我精力很旺盛,就是喜歡折騰!”

      精力旺盛的范劍淼并沒有因為社會活動多就影響了自己的學業,本科時他就在國際權威學術期刊上發表了4篇國際論文。喜歡鉆研學術也讓他自己理所當然地認為,應該到美國去繼續深造。拿著“優秀畢業論文獎”和“優秀畢業生獎”,范劍淼說服了美國大使館的簽證官,讓對方相信“我去美國就是做學術的”!

      2、留學遭遇語言障礙 用二手電腦建翻譯公司

      赴美時,師兄師姐們給他支招,帶上了留學的必備“法寶”——電子詞典“文曲星”。

      平時自認為英語水平還不錯,但一到了美國,范劍淼就發現完全不是那么回事,自己的詞匯量還是太欠缺了!這時“文曲星”就派上了大用場?!吧铣邢胭I點菠菜,怎么都找不到地方。找售貨員問,又不知道這個詞該怎么說,就得查詞典。查得到還算好,但有很多詞連詞典里都沒有!”

      偏偏在緊要關頭,這個“缺什么都不能缺它”的寶貝詞典也壞了!為了找個替代品,范劍淼特意做了市場調研,他發現當時美國市場上有脫機版的詞典,但這種詞典是安裝在Windows系統下的,而自己用的系統大多是Linux系車模久環ò滄?。那时脭r笱Ю鍤褂沒チ押芷氈椋虼俗詈玫陌旆ㄊ悄芡üチ櫚ゴ省

      生活中有很多“新鮮”的詞匯需要大家交流、共享,但互聯網上卻找不到一個能即時查詢的工具。

      “2003年很流行維基百科,它很適合用在英漢翻譯上。我當時想過也做這么一個在線百科系統,但后來覺得要做就做和別人不一樣的東西。”范劍淼開創的模式是,在互聯網上建立一個查詢平臺,大家既可以去查詢翻譯,同時也可以提交詞條。相互交流、共同補充、進行修改,這種方式讓大家都參與到網站的提升中。

      2003年11月27日,這一天是感恩節,本地學生都回家過節了。在印第安納大學清靜的留學生宿舍里,范劍淼把一臺花了50美元買來的二手DELL電腦連在了校園網上,開通了海詞網http://dict.cn/。而這個連顯示器都沒有的電腦,后來竟然成了華人留學生的一條“生命線”。

      有一次范劍淼搬家,把主機網線拔了下來。沒想到晚上一開郵箱,里面涌出來無數郵件——都是大家“投訴”他為什么他的主機不能登錄了。這讓范劍淼內心塞滿了“被需要”的溫暖,極大的責任感激勵他把這個免費網站一直維護下去。

      3、放棄學術研究“初戀” 獨自回國轉行從商

      那時范劍淼根本沒把網站當作牟利手段,更沒想過把做網站當作是一種事業。但一心發展學術的范劍淼漸漸發現,“在美國,我很難進入到主流學術圈子里去?!币坏W術這條路無法讓凡事都追求極致的范劍淼走到最高峰時,他開始考慮轉向經商來更大程度地改變人們的生活。

      2007年底,即將畢業的范劍淼站在了人生最困難的十字路口上——對于他經商的想法,不僅有“老板”的反對,還有同學、家人的不理解。

      回憶當時的情景,范劍淼沉默良久,思緒再度沉入那種難以抉擇的煎熬中。

      最后,一位歷經創業、屢敗屢戰的前輩一番話讓內心糾結不已的范劍淼終于恢復了以往的果斷,沉下心來,“他說:一個人在40歲以前可以很快地學會新的事物、適應的新環境、積累許多經驗;但在40歲以后則往往把40歲以前所學的東西反復使用,一直到老。等我將來在美國的事業和生活都很穩定了,就很難下得了決心拋下已有的舒適生活、再跳進‘大?!瘎摌I了?!?

      一咬牙,29歲的范劍淼決定回國。當時,博士班里回國的就他一個。

      4、20萬元起家創業 把詞典做到極致

      在國外多年,國內的環境已很陌生;沒有任何企業運營的經驗積累;而且由于之前的在線翻譯網一直都是免費在做,因而唯一在Google上的Adsense的廣告收入也僅夠維持服務器托管和網絡帶寬的費用,盡管當時已有1000萬人的流量,但網站幾乎沒有盈利;而人才技術也都是靠同學、網友提供的無償支持。所以,說范劍淼一無所有一點都不夸張。

      不過,他認準了一個方向——做詞典。了解了范劍淼想法的父母給了他起步的第一筆經費——20萬。靠這筆錢范劍淼注冊成立了上海詞海信息技術有限公司,開始了他的“簡陋”創業。

      不同于從2006年開始為建“有道詞典”頻道、2007年開始為騰訊提供“搜搜詞典”數據,正式公司化運營后的海詞,已從幕后走到了前臺。除了馬不停蹄地加快翻譯工具的自主研發,提高詞典質量,范劍淼還為自己樹立了兩個目標:一是沒有海詞網查不到的單詞,另一個是沒有在海詞網上學不會的單詞。

      凡事都追求做到最好,這種性格讓范劍淼仍不滿足于現在已是全球最專業的在線翻譯網的海詞,“我要把海詞詞典做成百年精品;而且還要把詞典從簡單的在線翻譯工具延伸到整個教育產業中,成為一個語言學習工具?!?

      那股能折騰的勁頭兒又重新回到了范劍淼的身上。建立超大規模語料庫,設計各類數學統計模型,增加翻譯詞條,編寫詞源講解……這些繁瑣的工作,現在對他來說,是一件還沒有完全做過癮的趣事。

      閱讀文章:積分+1
      男女全黄一级带免费