<u id="9dff7"></u>
  • <var id="9dff7"><code id="9dff7"><meter id="9dff7"></meter></code></var>
      <sub id="9dff7"><address id="9dff7"></address></sub>
      <form id="9dff7"><source id="9dff7"><track id="9dff7"></track></source></form>

    1. <sub id="9dff7"></sub>

      <sub id="9dff7"><listing id="9dff7"></listing></sub>
      <wbr id="9dff7"></wbr>
      <wbr id="9dff7"></wbr>

      手機號
      驗證碼
      立即登錄    忘記密碼? 注冊
      手機號
      郵箱
      立即登錄    免費注冊 找回密碼

      5/26/2018 4:28:00 PM

      焦作翻譯公司出生證明翻譯

      如今,隨著生活水平的提高,許多家庭選擇移居國外,那么在涉及到辦理孩子的出生醫學證明時,必然會用到出生證明翻譯。今天,樂文焦作翻譯公司就和大家分享一下國內小孩要如何辦理出生證明翻譯。

      什么是出生醫學證明?

      出生醫院證明是由醫院出具的、能夠證明嬰兒出生時間、性別、出生地、生父母等,并具有一定證明力的書面材料,長期有效,并可做為嬰兒登記戶口的依據。嬰兒出生證明主要是針對醫院新生兒的詳細情況進行記錄。

      為什么要翻譯出生醫學證明?

      當我們的孩子在中國出生時,現在我們要移民去國外生活,那么國內出生子女到國外落戶,落戶后我們的小孩才能在在國外上戶口,才可以在國外上學讀書。因為在國內辦理的“出生醫學證明”由于語言不通不能使用,所以我們需要辦理翻譯。

      為什么選擇樂文焦作翻譯公司?

      樂文焦作翻譯公司是一家專業的出生醫學證明翻譯機構,我們專注于出生醫學證明翻譯,對于出生醫學證明翻譯譯我們不僅要求翻譯語言精準,還要在專業術語上達到法律級別上的專業水準,我們的出生醫學證明翻譯譯員都是經驗豐富的法律類譯員并長期從事翻譯工作。我們翻譯的出生醫學證明已被多個國家認可,翻譯100%有效!

      辦理出生醫學證明需要提交哪些資料?

      1、辦理人和當事人的身份證和戶口本。 

      2、當事人的出生醫學證明。

      出生證明翻譯蓋章有哪些要求?

      1、出生證明譯稿上蓋章(一般是蓋翻譯公司公章或翻譯專用章),有的地方要求蓋翻譯公章,否則可能不能給孩子順利上戶口或者出國簽證; 

      2、原件和譯稿之間要加蓋騎縫章,證明原件和譯稿是一套完整文件; 

      3、最后譯稿必須附帶翻譯公司營業執照、翻譯人員的翻譯資質水平證明,否則視為無效翻譯;

      樂文焦作翻譯公司有國家工商局頒發的營業執照,組織機構代碼證,國家承認的翻譯專用章,所翻譯的譯稿得到公安局和戶籍科、大使館、出入境管理處的認可,請放心委托我們!

      出生證明翻譯蓋章需注意哪些細節?

      1、翻譯專用章和公司公章是否清晰; 

      2、翻譯章和公章是否蓋對位置; 

      3、翻譯資質是否提供齊全;

      閱讀文章:積分+1
      男女全黄一级带免费