<u id="9dff7"></u>
  • <var id="9dff7"><code id="9dff7"><meter id="9dff7"></meter></code></var>
      <sub id="9dff7"><address id="9dff7"></address></sub>
      <form id="9dff7"><source id="9dff7"><track id="9dff7"></track></source></form>

    1. <sub id="9dff7"></sub>

      <sub id="9dff7"><listing id="9dff7"></listing></sub>
      <wbr id="9dff7"></wbr>
      <wbr id="9dff7"></wbr>

      手機號
      驗證碼
      立即登錄    忘記密碼? 注冊
      手機號
      郵箱
      立即登錄    免費注冊 找回密碼

      6/1/2018 5:11:00 PM

      跟著濮陽翻譯公司了解韓語翻譯技巧

      韓語,我們通常提到最多的是影視劇和旅游。由于韓劇的流行,大家多少都會說幾句韓語。如果想進一步學習韓語或者去韓國留學的話,就跟著濮陽翻譯公司的韓語翻譯學習韓語吧。今天,我們先來了解一下韓語翻譯。

      簡述幾種翻譯方法

      除了一般的韓語翻譯方法之外,在翻譯實踐中總結出來的翻譯經驗技巧有以下幾種:

      1、 還原轉換翻譯法:在韓語中,有許多成語和俗語是從漢語中意譯過來的,把它們翻譯成漢語時,只要還原轉換就可以了。


      2、 增補轉換翻譯法:為了更加準確地表達原文的意思,常常采用補充一些單詞或短語的辦法來進行翻譯。

      3、 省略轉換翻譯法:省略轉換法也是翻譯活動中不可缺少的重要方法和技巧之一。省略轉換法與增補轉換法是相輔相成的兩個方面,它們在翻譯活動中都是不可缺少的,相互補充的統一體。

      4、 移位轉換翻譯法:韓語與漢語的語序不同,表達習慣不同。所以在語言的轉換過程中不可能一動不動的把原文翻譯過來,而是要根據廣大讀者的需求和表達習慣,把原文的語序進行必要的調整,這就是移位轉換技巧。主、謂、賓、定、補、狀等句子成分的位置,都可以根據需要而移位。

      5、 分合譯轉換翻譯法:包括“分譯”和“合譯”。我們常常把一個長句子分成兩個或兩個以上的短句子,或者把兩個或兩個以上的短句子組合成一個長句子。這就是分合轉換技巧。

      6、 假借轉換翻譯法:由于不同國家的不同的政治、經濟、歷史文化以及風土人情等方面的原因,都會有只屬于自己的特殊語匯,這種語匯的轉換,既找不到相對應的對象,又無法還原。意譯又不夠理想時,運用假借技巧,也就是用相近的或相似的語匯來替代特殊語匯。

      7、 詞性轉換翻譯法:譯者根據譯文的表達習慣,常常把原文中的詞性轉變成另一種詞性表達,這種方法叫詞性轉換法。當然,這種詞性的轉換不能脫離原文的內容,而改變詞性的目的仍然是為了更好地反映原文的內容。
      8、句子成分轉換翻譯法:由于表達習慣和語序等方面的原因,句子成分也發生變化。比如,有時漢語句子中的主語,翻譯為韓語后改變為賓語等等。

      9、 逆向轉換翻譯法:為了表達和修飾的需要,或者是因為表達習慣的不同,而常常采取逆向轉換的翻譯技巧進行語言的轉換。比如原文本來是否定句,但是因為表達的需要翻譯成為肯定句。



      韓語翻譯其他語種:韓譯中、中譯韓、韓譯英,英譯韓,韓譯日、日譯韓,韓譯德、德譯韓,韓譯俄,俄譯韓等。

      韓語翻譯服務領域

      韓語技術翻譯 韓語網站翻譯 韓語影音翻譯 韓語軟件翻譯 韓語配音翻譯


      韓語房產翻譯 韓語醫學翻譯 韓語外貿翻譯 韓語專利翻譯 韓語商務口譯


      韓語標書翻譯 韓語公證翻譯 韓語圖書翻譯 韓語合同翻譯 韓語論文翻譯

      濮陽翻譯公司,一流的翻譯公司,擁有一流的翻譯團隊,專業韓語翻譯,是國內外指定的翻譯機構,濮陽翻譯公司是您的最佳之選。
      閱讀文章:積分+1
      男女全黄一级带免费