<u id="9dff7"></u>
  • <var id="9dff7"><code id="9dff7"><meter id="9dff7"></meter></code></var>
      <sub id="9dff7"><address id="9dff7"></address></sub>
      <form id="9dff7"><source id="9dff7"><track id="9dff7"></track></source></form>

    1. <sub id="9dff7"></sub>

      <sub id="9dff7"><listing id="9dff7"></listing></sub>
      <wbr id="9dff7"></wbr>
      <wbr id="9dff7"></wbr>

      手機號
      驗證碼
      立即登錄    忘記密碼? 注冊
      手機號
      郵箱
      立即登錄    免費注冊 找回密碼

      7/27/2018 9:39:00 AM

      洛陽在線翻譯:葡語“說”新年

      洛陽在線翻譯:葡語“說”新年

      慶賀新年伊始是世界各國各地區的普遍習俗。不管是世界上哪個國家的人們,都對新的一年充滿美好的希冀。“百里不同風,千里不同俗”,由于各個國家和地區其歷史、文化、宗教信仰、民族習慣不同,因此也都有自己不同的慶祝新年的習俗。在這辭舊迎新的日子里,世界各國的人們都以其別出心裁、獨具特色的方式迎接新年的到來。


      可是,你知道我們這些農歷新年的習俗用葡語怎么說嗎?下面就讓洛陽在線翻譯平臺小編帶大家來認識一下:

      春節 Festival da Primavera

      過年 Passar Ano Novo/Passar de Ano

      臘八 08 de dezembro

      臘八粥 Tomar sopa de arroz

      掃塵日 Dia da faxina

      春聯 Disticos da Primavera  

      窗花 Papel recortado de janela  

      紅燈籠 Lanterna vermelha  

      Felicidade  

      年畫 Pintura de ano novo

      財神 Deus da Fortuna

      門神 Deus Guardi?o

      大吉大利 Grande sorte  

      紅包 Envelope vermelho

      壓歲錢 Dinheiro da Sorte

      放鞭炮 Queima de fogos

      除夕 Véspera do festival

      全家福 Foto de família

      舞獅拜年 Dan?a de Le?o saudar as famílias

      開年 Abrir o ano

      元宵 Festival de Lanterna

      穿新衣 Vestir roupas novas

      放煙火 Soltar fogos

      拜年 Se cumprimentam com sauda??es de sorte

      得紅包 As crian?as ganham envelope vermelho

      祭祀祖先和神靈、祈求豐收吉祥 Adorar os antepassados e deuses, rogar uma colheita auspiciosa

      提前給大家拜年啦!

      Feliz Ano Novo!

      閱讀文章:積分+1
      男女全黄一级带免费