<u id="9dff7"></u>
  • <var id="9dff7"><code id="9dff7"><meter id="9dff7"></meter></code></var>
      <sub id="9dff7"><address id="9dff7"></address></sub>
      <form id="9dff7"><source id="9dff7"><track id="9dff7"></track></source></form>

    1. <sub id="9dff7"></sub>

      <sub id="9dff7"><listing id="9dff7"></listing></sub>
      <wbr id="9dff7"></wbr>
      <wbr id="9dff7"></wbr>

      手機號
      驗證碼
      立即登錄    忘記密碼? 注冊
      手機號
      郵箱
      立即登錄    免費注冊 找回密碼

      9/10/2018 9:20:00 AM

      醫療翻譯知多少

          什么是醫療翻譯?跟醫學翻譯不一樣的是,醫療翻譯是專門為患者與醫生之間溝通而存在的一種翻譯類型。不是所有的翻譯都能熟練掌握醫學專業詞匯,在中國,醫療翻譯成了外國人能夠依賴的“救命恩人”。在外國,醫療翻譯為我們的溝通就醫解決了許多困擾。

       

          醫療翻譯工作者的工作十分重要。病人一旦生病了,由于語言不通,和醫生溝通不了,無法描述自己的病情,醫生也無法將自己想要詢問的問題告訴患者,這個時候就是醫療翻譯站出來的時刻了。醫療翻譯一樣需要懂得專業知識。你可以不是醫學專業的,但你必須掌握必要的醫學詞匯。

       

          許多人會說,醫療翻譯需要經常出入于醫院之間,要隨時呆在病人身邊,以便及時了解他的需求和關注他的病情情況。這和護工差不多,有點太過辛苦。其實,這是一種誤解。醫療翻譯是什么,醫療翻譯更多的就是口譯啊,真要計較起來,它可以算是一種狹義的陪同翻譯,不過它是屬于醫療領域的。


          醫療翻譯的工作時間和工作酬勞是按小時來計算的。醫療翻譯需要經常呆在客戶身邊,是為了方便簡述客戶的需求,及時向醫生反饋客戶的狀況,這并不代表醫療翻譯沒有休息時間。如果和客戶約定好工作時間是多少個小時,到點了自然可以下班。如果客戶需要,譯員可以考慮繼續加班或者讓客戶找人替代,自己先進行休息。

       

          醫療翻譯建議找專業的翻譯公司,這樣翻譯質量才能有保證。也不至于引發醫療事故或者醫學笑話。我們知道,醫療翻譯是直接對客戶身體健康負責的,需要及時溝通,同時也要保證溝通的正確性。醫生的意思要準確轉達給患者,讓患者做出選擇,患者的情況也要正確傳達給醫生,讓醫生做一個參考判斷。

       

          樂文翻譯在醫療翻譯上擁有多年的翻譯經驗。我們不僅擁有眾多年輕富有活力的譯員,同樣擁有資深富有經驗的譯員,在醫療翻譯上互補長短、不斷進步。至今為止,樂文翻譯已經從事過無數起醫療翻譯服務,幫助到了許許多多有需要的客戶。

       

          醫療翻譯找樂文翻譯下單,我們在最短時間內響應,最快的效率安排匹配的譯員,最及時的解決客戶的困擾。

       

       ——選自:樂文翻譯

       

      樂文翻譯目前是國內專業的翻譯機構之一,公司秉承“誠信 專業”的服務理念,為國內外客戶提供一流服務。了解更多信息:請發郵箱:abc@lewene.com或直接致電:400-895-6679咨詢。

      閱讀文章:積分+1
      男女全黄一级带免费