同聲傳譯
即由譯員陪同外賓或者代表團進行旅游、訪問等活動時進行的口譯,適用于大型的研討會和國際會議。經過十多年的積累,公司在全國范圍內篩選儲備了近千名優秀的同傳人才,并形成按地區和行業劃分的服務體系,能夠根據活動的不同形式、不同地點及不同的行業,為您提供最適合的解決方案。 詳細同聲傳譯報價請點擊這里!
樂文翻譯擁有多年會議執行經驗,專注為高端會議提供一站式同傳設備租賃和多語言同聲傳譯服務。是您進行博覽會、交流會、高峰論壇、發布會、培訓會、研討會、推介會的理想合作伙伴。
穩定的譯員隊伍:樂文翻譯同傳譯員分布國內34個省市自治區、直轄市,
每位譯員都擁有資深的行業背景入選樂文同傳資源庫譯員,都擁有不同行業背景三年以上服務經驗,服務多場大中型會議,無不良記錄,我們深知,譯員專業性和經驗對每場會議翻譯是否精確,決定會議質量。
定制性同傳服務:我們會針對每次同傳任務的特點,認真研究,安排適合的優秀譯員擔任翻譯。對于一些專業性特別強的會議,我們會安排具有相關專業特長的同傳譯員進行翻譯,以確保同傳的質量。
及時總結改進:每次會議同傳完成之后,我們會認真聽取會議主辦方的反饋意見,及時總結存在的問題,不斷改進我們的同傳服務質量。

同傳設備
同傳案例

上海亞峰會

國際工業設計高峰論壇

歐亞經濟論壇理事會
