久久婷婷五色综合夜啪_成人午夜毛片在线看_jizzxxxx中国_精品噜噜噜噜久久久久久久久

手機號
驗證碼
立即登錄    忘記密碼? 注冊
手機號
郵箱
立即登錄    免費注冊 找回密碼

11/12/2019 4:26:00 PM

中英互譯翻譯的十種漢譯英翻譯技巧_英漢互譯

在眾多翻譯類型中,中英互譯翻譯是較為常見的翻譯項目。中英互譯翻譯之漢譯英翻譯為例,下面樂文翻譯公司給大家介紹中英互譯翻譯的十種漢譯英翻譯技巧。

一、【中英互譯翻譯】中文結構“三步走”。主要是指涉及政府外宣類題材的句子結構劃分技巧。所謂“三步走”,具體是指:中文長句中,第一步給出理念、指導方針或原則,第二步具體闡述在這何種方針原則的指導下都做了什么或者要做什么,第三步給出結果或者要實現的目標。在具體行文時,可以按照“每一步”信息的多少進行“逐步”切句或者靈活整合。有了“三步走”原則,長句一點兒都不可怕!這一漢英句式邏輯分析技巧在實操訓練中非常實用也極易掌握!詳見各循環相關實例分析。

二、【中英互譯翻譯】“孰輕孰重”要分明。主要是指中英互譯翻譯句子結構差異:中文結構“前輕后重”,中文結構事實、背景在前,表態、判斷、結論在后,英文恰恰相反,是“前重后輕”。結構差異了然于胸,“表態判斷為主,事實背景為從”,在中英互譯翻譯時有了這樣一盒主從句框架搭建原則,邏輯一目了然,譯文自然“行云流水”!詳見各循環相關實例分析。

三、【中英互譯翻譯】結構搭建“三劍客”。主要是指漢譯英時結構搭建常用的三個功能詞或形式,即as,ing,with。譯文結構好不好,它們說了算!可以不夸張地說,誰盡早熟練掌握了這三個功能詞或形式,誰就能盡早步入漢英翻譯的殿堂!詳見各循環相關實例分析。

四、【中英互譯翻譯】同義重復“并譯”行。主要是指中文具有前后呼應、信息重疊的特點,經常使用四字甚至八字表達同一意思,英譯時必須壓縮合并減譯,提取核心意思,力求簡潔、流暢,如:驕傲與自豪,千山萬水,你中有我、我中有你,等等。中文還有一個典型特點,即“雙動詞現象”,如:調整和優化,提高和加強,保障和改善民生,加強和完善。以“調整和優化”為例,這兩個詞在具體上下文中往往屬于同義動詞,調整的目的就是優化,而優化就是一種調整,直接取同義翻譯即可。詳見各循環相關實例分析。

五、【中英互譯翻譯】“千變萬化”増張力。主要是指中英互譯翻譯要“千變萬化”,“同義發散”,選取不同角度對同一內容進行詮釋,使用同義詞進行替換等等,以此來凸顯英文語言的多變性。這與平時大家學習英文寫作的要求完全一致,即,同義詞替換多多益善!要從寫作的角度看翻譯!詳見各循環相關實例分析。

六、【中英互譯翻譯】具體、概括“不相容”。主要是指漢英翻譯的原則之一“舍宏觀概括、取微觀具體”。中文里往往會在具體信息后添加概括信息,如:“以人為本”的理念、“先到先得”的原則、糧食安全等問題都要用到這一翻譯基本技巧,在翻譯時直接翻譯具體內容即可。

七、【中英互譯翻譯】副詞去留“有分寸”。主要是指中文外宣材料中動詞前多數情況下都有副詞,是中文行文習慣使然,漢譯英時除非確有必要,否則可酌情去掉這些副詞。詳見各循環相關實例分析。

八、動詞處理“巧隱藏”。主要是指中文里動詞使用要多于英文,而英文里介詞使用頻率極高,妙用英文介詞來隱藏漢語中的動詞是翻譯高手們屢試不爽的技巧。如:共同努力建設一個和平與繁榮的世界,譯文:work together for a peaceful and prosperous world ,中文里建設一詞英文中無需譯出,利用介詞“for”進行隱藏。詳見各循環相關實例分析。

九、【中英互譯翻譯】具象轉譯“避抽象”。主要是指中文里很多表達比較抽象,在行文時盡可能進行具象化處理。如:“解決了看病難、看病貴的問題”,中文較為抽象,需要化抽象為具體,這句話的意思可具體闡述為“看病不再那么貴、也不再那么難”,再進而理解為“看病更加便宜和容易”,其實這句話在英美國家的政府演講或公文中經常出現,英文是“make medical care more affordable and accessible”。直接借用英文顯然是妙招。其他的例子如:解決了人們吃水難的問題,英文可譯為“make drinking water available/accessible to the people”或者“provide access to drinking water for the people”,以此類推??傊?,要學會借用英文靈活表達化抽象為具體。詳見各循環相關實例分析。

十、【中英互譯翻譯】圖片立體“在形容”。主要是指在中英互譯翻譯時必須學會在名詞前添加形象達意的形容詞,因為英文是一種非??粗匦蜗笤~使用的語言,是一種更加立體的語言,是一種偏向圖片式的語言;中文則講究正式統一,不求花哨張揚。詳見各循環相關實例分析。

·英漢互譯

下面樂文翻譯公司的小編淺析英漢互譯的八種技巧,讓我們一起來看看吧!

1.重復法

(1)韓語重復,英譯時也重復;

(2)根據兩種語言各自的習慣用法,以不同的表達方式進行重復,這種重復通常是為了傳達原文的生動性。

重復主要有三種作用:

(1)使譯文的意思更加明確;

(2)加強語氣,表示強調;

(3)使譯文更加生動。

這種方法主要用于英譯漢,因為英漢語比較起來,漢語更喜歡重復也更經得起重復。

2.增譯法

(1)為了使譯文忠實地表達原文的意思與風格并使譯文合乎表達習慣,必須增加一些詞語,這就叫增譯法。

(2)增詞義增加虛詞為多,也可酌量增加實詞。

(3)英譯漢是經常增加的詞有結構詞、數量詞、概念詞、語氣詞等。

(4)從增補的功能來看,可以分為結構增補、意義增補和修辭增補。

3.減譯法

(1)增譯法的反面;

(2)減譯法是指原文總有些詞在譯文中不譯出來,因為譯文中雖無其詞而已有其意,或者在譯文中是不言而喻的;

(3)減譯法是刪去一些可有可無的,或者有了反而累贅或違背譯文習慣表達法的詞,并不是把原文的某些思想內容刪去。

(4)省譯和增補是相輔相成的兩種翻譯技巧。省譯可分為結構省譯和精煉壓縮。

(5)所謂結構省譯是由于英漢兩種語言在句子結構上的差異造成的。在英譯漢時經常省略的詞有代詞、系詞、介詞、連詞、冠詞、先行詞等。做主語和定語的人稱代詞以及作定語的物主代詞均可省譯。

(6)如果把結構省譯看作是消極的省譯手段,那么精煉壓縮則是積極的省譯手段,前者明顯,后者隱晦。

4.詞類轉換法

(1)英譯漢是詞類轉換的核心是根據需要將具有動作性的名詞轉換為漢語的動詞,或者將可表示概念的動詞轉換為漢語名詞。

(2)漢譯英時則反其道而行之。

5.詞序調整法

6.正說反譯、反說正譯法

反說:英語詞句中含有“never”,“no”,“non-”,“un-”,“im-”,“ir-”,“-less”等成分;漢語詞句中含有“不,沒,無,未,甭,別,莫,非,勿,毋”等成分。

7.分譯法

(1)分譯法主要用于長句的翻譯。

(2)如果長句以表示判斷或小結的從句結尾,可使用分譯法;

(3)如果漢語句子較長,其中有語氣或話題的轉折,為了使英譯文明確,可進行分譯;

(4)如果漢語長句中含有反問句(或反詰句)或感嘆號,英譯時通常要分譯;

(5)如果漢語長句中含有從一般到具體或從具體到一般的過渡,英譯時應分譯;

(6)如果漢語長句中含有幾個平行的句子,各講一方面的內容,英譯時最好分譯;

8.語態變換法

(1)被動變主動——主動變被動

(2)英語比漢語用更多的被動語態;

(3)英語中用被動語態的句子翻譯成漢語時,我們可根據漢語的語言習慣把被動語態轉換成主動語態;

(4)漢語中用主動語態的句子也可根據具體情況轉換成被動語態。

以上就是樂文翻譯公司小編總結的中英互譯翻譯相關資訊,希望小編總結的中英互譯翻譯相關資訊對你有所幫助,更多中英互譯翻譯相關資訊,歡迎上樂文翻譯公司官網瀏覽!

——選自:樂文翻譯公司

-------------------------------------------------------------------------------------------

99%的人還閱讀了:

該如何挑選中英文翻譯公司

中英文翻譯在線翻譯的翻譯小技巧

中英翻譯常用四種方法,你都清楚么?

閱讀文章:積分+1
久久婷婷五色综合夜啪_成人午夜毛片在线看_jizzxxxx中国_精品噜噜噜噜久久久久久久久
<u id="9dff7"></u>
  • <var id="9dff7"><code id="9dff7"><meter id="9dff7"></meter></code></var>
      <sub id="9dff7"><address id="9dff7"></address></sub>
      <form id="9dff7"><source id="9dff7"><track id="9dff7"></track></source></form>

    1. <sub id="9dff7"></sub>

      <sub id="9dff7"><listing id="9dff7"></listing></sub>
      <wbr id="9dff7"></wbr>
      <wbr id="9dff7"></wbr>

      欧美激情影音先锋| 黄色成人av网| 欧美成年人网| 日韩一区二区精品视频| 亚洲黄网站黄| 欧美精品aa| 亚洲精品免费在线| 久久亚洲一区二区| 亚洲欧美日韩精品久久奇米色影视| 永久免费毛片在线播放不卡| 欧美视频在线观看视频极品| 国产精品夜夜夜一区二区三区尤| 亚洲第一中文字幕| 久久亚洲欧洲| 国产区精品视频| 欧美在线你懂的| 国产在线观看精品一区二区三区| 亚洲一区二区三区四区在线观看| 国产欧美日韩精品一区| 亚洲视频欧美在线| 亚洲国产黄色片| 极品尤物一区二区三区| 香蕉精品999视频一区二区| 欧美一级二区| 国产精品99久久久久久久久| 国产三区二区一区久久| 在线一区观看| 国产精品理论片在线观看| 99精品视频免费| 在线免费观看日本一区| 国产精品扒开腿做爽爽爽视频| 欧美mv日韩mv国产网站| 国产精品久久久久一区二区三区| 午夜视频久久久| 99国内精品久久久久久久软件| 欧美在线免费看| 亚洲福利视频一区| 欧美日韩国内| 香蕉国产精品偷在线观看不卡| 亚洲清纯自拍| 久久久久久伊人| 国产精品久久久久久久一区探花| 99国产精品久久久久久久久久| 亚洲国产欧洲综合997久久| 国产精品日韩一区二区三区| 国产精品一区二区在线观看| 欧美美女喷水视频| 国产欧美日本在线| 国产啪精品视频| 欧美日韩免费高清一区色橹橹| 亚洲免费久久| 久久视频一区二区| 欧美日韩a区| 久久婷婷久久一区二区三区| 伊人春色精品| 亚洲欧美国产一区二区三区| 欧美第十八页| 亚洲欧美另类在线| 欧美在线一二三四区| 国产乱码精品一区二区三区忘忧草| 国产精品高潮久久| 亚洲欧美中日韩| 亚洲视频一区二区免费在线观看| 久久国产毛片| 午夜精品久久久久久久久久久| 亚洲美女在线看| 亚洲婷婷国产精品电影人久久| 国产欧美亚洲一区| 激情文学一区| 欧美日韩国产成人高清视频| 国内精品久久久久久影视8| 亚洲精品九九| 国产欧美不卡| 欧美日韩中文字幕综合视频| 亚洲少妇中出一区| 欧美特黄一级大片| 亚洲国产高清高潮精品美女| 国产一区二区三区视频在线观看| 国产亚洲欧美日韩精品| 亚洲精品美女在线| 亚洲免费视频在线观看| 国产精品视频网站| 亚洲福利视频一区二区| 黑人一区二区| 国产精品v一区二区三区| 国产精品入口66mio| 红桃av永久久久| 亚洲国产一区二区三区青草影视| 亚洲第一毛片| 亚洲高清视频一区| 欧美日韩国产另类不卡| 欧美日韩在线一区二区三区| 尤物网精品视频| 激情小说亚洲一区| 一区二区三区欧美视频| 国产精品久久久久aaaa| 国产精品美女久久久久久免费| 国产一区二区三区在线播放免费观看| 欧美在线高清视频| 欧美午夜无遮挡| 亚洲视频网站在线观看| 亚洲视频免费看| 久久久精品一品道一区| 欧美一区二区大片| 国产精品久久久久久久久久妞妞| 久久成人av少妇免费| 欧美不卡在线| 欧美日韩a区| 亚洲国语精品自产拍在线观看| 国产真实精品久久二三区| 一区二区毛片| 亚洲精品在线观看视频| 欧美亚洲视频| 黄色成人免费网站| 亚洲永久在线观看| 激情久久久久久久久久久久久久久久| 亚洲欧美日韩一区二区三区在线观看| 国产亚洲一区二区三区在线播放| 亚洲欧美久久久| 欧美一区二区福利在线| 亚洲欧美成人| 亚洲国产成人tv| 一区二区三区欧美视频| 国产精品麻豆成人av电影艾秋| 国产精品家教| 亚洲综合成人在线| 欧美日韩在线播放一区二区| 一片黄亚洲嫩模| 亚洲中字在线| 亚洲网站在线| 欧美成人午夜77777| 欧美巨乳在线观看| 国内外成人免费激情在线视频| 亚洲一二三级电影| 一区二区三区欧美视频| 久久久精品国产99久久精品芒果| 在线视频亚洲一区| 亚洲精品之草原avav久久| 国产日韩亚洲欧美| 欧美日韩成人网| 欧美日本在线视频| 欧美www在线| 精品99视频| 欧美天天综合网| 欧美在线视频免费| 亚洲综合欧美| 欧美1区免费| 亚洲视频一区在线| 国产一区二区三区直播精品电影| 免费欧美视频| 久久精品夜色噜噜亚洲aⅴ| 国产综合久久久久久| 亚洲欧洲一区二区在线播放| 国产亚洲精品久久久久动| 欧美高清不卡| 欧美精品一区在线发布| 久久一区二区三区四区| 欧美三级资源在线| 好吊色欧美一区二区三区视频| 欧美大片在线观看| 91久久精品一区二区三区| 亚洲欧美国产高清| 狠狠色狠狠色综合日日五| 亚洲国产福利在线|